359614
Book
In basket
Prezentowany tom zawiera przekład wspomnień księcia de Parcent, jedynego zagranicznego dyplomaty rezydującego w Polsce przez niemal cały okres okupacji niemieckiej aż do powstania warszawskiego, opublikowanych przez niego w dwu wersjach, hiszpańskiej i francuskiej, w 1946 r. Casimiro Florencio Granzow de la Cerda (1895-1970), książę de Parcent, wywodził się z zamożnego, mieszczańskiego środowiska o zróżnicowanych kulturowo korzeniach (niemieckich, polskich, hiszpańskich), jako reprezentant interesów hiszpańskich w Polsce wysyłał do hiszpańskiego MSZ raporty dyplomatyczne via ambasada hiszpańska w Berlinie. Waga przekazywanych przeze niego informacji jest tym większa, że za pośrednictwem pisanych przez niego raportów wiedza o sytuacji w okupowanej Polsce docierała przez hiszpański MSZ do innych europejskich ośrodków decyzyjnych, być może także do Stolicy Apostolskiej. Jego wspomnienia są obok raportów niesłychanie ciekawym źródłem przede wszystkim ze względu na to, że był naocznym świadkiem relacjonowanych wydarzeń, uważnym i wszechstronnym obserwatorem, odnoszącym się do różnorodnych aspektów życia okupowanej Warszawy, a także mającym dostęp do informacji na temat rozwoju sytuacji poza stolicą. Stanowią zarazem jeden z pierwszych przekazów dotyczących życia codziennego w okupowanej Polsce, jaki dotarł po wojnie do zachodniej opinii publicznej.
Availability:
There are copies available to loan: sygn. 94(438).082 (1 egz.)
There are copies available to loan: sygn. 78998 (1 egz.)
Notes:
Tytuł oryginału: Drama de Varsovia 1939-1944, 1946
General note
Tytuł oryginału: El drama de Varsovia 1939-1944.
Bibliography, etc. note
Bibliografia na stronach 261-263. Indeks.
Funding information note
Finansowanie: Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again