360277
Book
In basket
Nędznicy. T. 1 / Victor Hugo ; ilustracje Émile Bayard. - Wydanie ilustrowane, skrócone (zgodnie z wydaniem Iskier z 1954 r.). - [Warszawa] : MG, copyright 2022. - 420, [12] stron : ilustracje ; 21 cm.
Któregoś dnia w prowansalskim miasteczku Digne zjawia się wypuszczony z więzienia galernik Jean Valjean. Jedyną osobą, która przyjęła go przychylnie, był biskup. Valjean ucieka jednak w nocy, kradnąc srebrną zastawę stołową. Zostaje zatrzymany przez policję, biskup jednak zapewnia, że sam podarował mu srebra. Po odejściu policjantów stwierdza, że w ten sposób wykupił duszę Valjeana od sił zła i oddał Bogu. Były więzień postanawia zmienić swoje życie. Akcja przenosi się do Paryża, czterech młodzieńców żyje w wolnych związkach z czterema dziewczętami, z których jedna, Fantyna, zostaje porzucona z małą córeczką. Kobieta postanawia opuścić Paryż i szukać pracy. Zostawiła córeczkę Kozetę u przypadkowo spotkanej rodziny oberżystów z Montfermeil koło Paryża. Fantyna trafia do miasta przeżywającego prawdziwy rozkwit. Stało się tak za sprawą nieznanego nikomu przemysłowca, Madeleine'a. Otoczony powszechnym szacunkiem został merem miasta. Tylko inspektor policji Javert mu nie ufa. Jego podejrzenia zwiększają się jeszcze po tym, gdy Madeleine, chcąc ratować woźnicę Faucheleventa, podniósł na barkach ciężki wóz. Javert stwierdził wówczas, że znał tylko jednego człowieka o takiej sile: galernika nazwiskiem Valjean…
Availability:
There are copies available to loan: sygn. 821-3 fr. (1 egz.)
All copies are currently on loan: sygn. 821-3 fr. (1 egz.)
Notes:
Tytuł oryginału: Misérables, 1862
General note
Tytuł oryginału: Les misérables.
Wydanie skrócone. Podstawa edycji: Warszawa : Iskry, 1954.
Miejsce wydania na podstawie serwisu e-ISBN.
Language note
Tekst tłumaczony z języka francuskiego.
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again