359823
No cover
Book
In basket
Obszerne kompendium wiedzy na temat pisemnego przekładu tekstów nieliterackich na język polski. Autorki omawiają szeroki zakres zagadnień - od teoretycznego ujęcia procesu przekładowego oraz terminologii translatorskiej, po przykłady błędów i wariantów. Autorki omawiają specyfikę przekładów na język polski – pokazują, na co należy zwrócić największą uwagę i jakich pomyłek unikać.
Notes:
Bibliography, etc. note
Bibliografia na stonach 261-277. Indeksy.
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again