Sortowanie
Źródło opisu
Katalog
(1)
Forma i typ
Książki
(1)
Poezja
(1)
Dostępność
dostępne
(1)
Placówka
Poliglotka (Nowolipki 21)
(1)
Autor
Lebda Małgorzata (1985- )
(1)
Rok wydania
2020 - 2025
(1)
Okres powstania dzieła
2001-
(1)
Kraj wydania
Wielka Brytania
(1)
Język
angielski
(1)
Przynależność kulturowa
Literatura polska
(1)
Temat
Pory roku
(1)
Przyroda
(1)
Wsie
(1)
Ziemia
(1)
Gatunek
Wiersze
(1)
1 wynik Filtruj
Książka
W koszyku
Queen cells / Małgorzata Lebda ; translated by Elżbieta Wójcik-Lesse. - Wydanie I. - Llandysul : Broken Sleep Books, © 2024. - 81, [3] strony ; 22 cm.
Książka w języku angielskim. Dedicated to soil, Queen Cells contains thirty-one poems, in both their native Polish and translated English, arranged in four sections. These poems span a seasonal year in the life of one family and one small village, Żeleźnikowa Wielka, in the Beskid Mountains of southern Poland. This village, with its fields, forest, slaughterhouse and neighbours, becomes the book's protagonist. The important figures of father and mother, of animals (bees, cows, dogs), of fire and water contribute to the communal and private rituals of love, illness, healing, death. Malgorzata Lebda's writing is organic, unflinching yet tender, and Elżbieta Wójcik-Leese's translations provide readers with a vivid, immediate way into this poet's dark and luminous world.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-1 pol. (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej