361736
Książka
W koszyku
Wielki słownik hebrajsko-polski i aramejsko-polski Starego Testamentu z kodami Stronga. T. 1, Słownik hebrajsko-polski. א-ע / Ludwig Koehler, Walter Baumgartner, Johann Jakob Stamm ; redaktorzy naukowi wydania polskiego Przemysław Dec i Rafał Paprocki ; [przekład: Karol Madaj, Michał Baranowski, Janusz Kaczmarek, Jacek Kucharski, Maria Kantor, Janusz Kręcidło, Mirosław Wróbel, Jerzy Seremak, Przemysław Dec, Janusz Lemański, Ryszard Zawadzki, Antoni Tronina, Julian Sulowski].
(Prymasowska Seria Biblijna)
Trzecie wydanie Wielkiego słownika hebrajsko-polskiego i aramejsko-polskiego Starego Testamentu autorstwa L. Koehlera, W. Baumgartnera i J.J. Stamma, stanowi rezultat gruntownego przepracowania pierwszego wydania, które ukazało się w 2008 r. jako 30. tom „Prymasowskiej Serii Biblijnej” (PSB) i zostało wznowione w 2013 r., wzbogaconego o istotną zawartość Hebrajsko-polskiego i aramejsko-polskiego słownika Stronga, który ukazał się w 2017 r. jako jej tom 45. Obydwa monumentalne dzieła zostały z ogromnym pożytkiem przyswojone i są owocnie wykorzystywane przez biblistów polskich oraz tych biblistów zagranicznych, zwłaszcza w krajach ościennych, którzy znają język polski.
Status dostępności:
III Czytelnia Naukowa księgozbiór podręczny (Solidarności 90)
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. Podr.27-23/-24 [Dostępna w czytelni] (1 egz.)
Strefa uwag:
Przekład pośredni z: Hebrew and Aramaic lexicon of the Old Testament, 2001
Tytuł oryginału: Hebräisches und aramäisches Lexikon zum Alten Testament. Lfg. 1-3, 1967-1983
Uwaga ogólna
Przekład pośredni z: The Hebrew and Aramaic lexicon of the Old Testament.
Uwaga dotycząca bibliografii
Bibliografia na stronach LXVIII-LXXXVIII. Indeks.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej