362282
Brak okładki
Książka
W koszyku
Autorka książki, germanistka i tłumaczka, przedstawia szereg zagadnień natury praktycznej i teoretycznej dotyczących warstwy brzmieniowej oraz formy graficznej przekładów tekstów literackich. Książka adresowana do tłumaczy i studentów lingwistyki.
Strefa uwag:
Uwaga dotycząca bibliografii
Bibliogr. s. 261-268. Indeks.
Uwaga dotycząca języka
Tekst częśc. w jęz. niem., częśc. tł. z jęz. pol. lub niem.
Wiersz K. I. Gałczyńskiego pt.: Strasna żaba : (wiers dla sepleniących), w jęz. pol. i tł. na jęz. ang.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej