Sorting
Source
Katalog
(19)
Form of Work
Książki
(19)
Publikacje popularnonaukowe
(9)
Poradniki i przewodniki
(1)
Publikacje fachowe
(1)
Status
only on-site
(2)
available
(1)
Branch
III Czytelnia Naukowa (Solidarności 90)
(1)
XIICzM (Solidarności 90)
(18)
Author
Traczyk Michał (1977- )
(18)
Gracz Dominika (1993- )
(14)
Kaja Damian
(14)
Lichtblau Krzysztof (1989- )
(14)
Możdżeń Hubert (1989- )
(12)
Błażejczyk Michał
(9)
Szwabowicz Mirosław (1983- )
(7)
Czajkowski Michał
(4)
Mucha Dominika
(4)
Pepłowski Konrad (1991- )
(3)
Kostecka Marta
(2)
Osięgłowski Janisław (1942-2016)
(1)
Year
2020 - 2025
(8)
2010 - 2019
(10)
2000 - 2009
(1)
Time Period of Creation
2001-
(10)
Country
Poland
(19)
Language
Polish
(19)
Audience Group
Bibliotekarze
(1)
Subject
Komiksy
(9)
Adaptacja filmowa
(1)
Animal studies
(1)
Ekokrytyka
(1)
Fantastyka
(1)
Folklor
(1)
Internet
(1)
Introligatorstwo
(1)
Kobieta
(1)
Książki
(1)
Ochrona i konserwacja
(1)
Przekłady
(1)
Religia
(1)
Superbohaterowie
(1)
Surrealizm
(1)
Tematy i motywy
(1)
Wojna
(1)
Zbiory biblioteczne
(1)
Zwierzęta
(1)
Subject: time
2001-0
(9)
1901-
(7)
Subject: place
Polska
(2)
Brazylia
(1)
Portugalia
(1)
Genre/Form
Opracowanie
(10)
Czasopisma kulturalne polskie
(9)
Komiksy
(9)
Poradnik
(1)
Domain
Literaturoznawstwo
(9)
Bibliotekarstwo, archiwistyka, muzealnictwo
(1)
19 results Filter
Book
In basket
(Prace Biblioteki Uniwersyteckiej / Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu , ISSN 0860-1933 ; nr 26)
Bibliografia na stronach 110-[118].
Poradnik przeznaczony dla bibliotekarzy, którego tematem jest ochrona i konserwacja książek bibliotecznych.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
There are copies available to loan: sygn. 71106 (1 egz.)
Book
In basket
Numer, który trzymacie w rękach, przynosi dwa bloki tematyczne, kontrastujące ze sobą już na pierwszy rzut oka. Surrealizm – z onirycznością, nieświadomością, psychoanalizą i okultyzmem – znajduje się na przeciwległym biegunie do tego, zajmowanego przez komiksową literaturę faktu, zmagającą się przede wszystkim z przystawalnością formy komiksowej do rzeczywistości, z szukaniem odpowiednich środków wyrazu pozwalających na jak najpełniejsze owej rzeczywistości oddanie. To jednocześnie zderzenie dwóch ważnych tradycji komiksowego patrzenia na świat. Z jednej strony, Max Ernst, Moebius i Grant Morrison, z drugiej – Joe Sacco, twórcy Fotografa i Guy Delisle i inni.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 82(091) (1 egz.)
Book
In basket
Autorzy zeszytu skupili się na społeczno-ekonomicznych aspektach funkcjonowania komiksu w Polsce, jego miejscu w świadomości odbiorców oraz jego obecności na polskim rynku.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 821(091) pol. (1 egz.)
Book
In basket
W niniejszym numerze proponujemy zbiór artykułów i wywiadów, z których jasno wynika, jak trudna, ale i satysfakcjonująca jest praca scenarzysty i rysownika, składacza i projektanta fontów, drukarza i wydawcy, a nawet handlarza. Odsłaniamy świat, który normalnie jest głęboko ukryty, ale bez którego komiks nie mógłby istnieć.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 821(091) pol. (1 egz.)
Book
In basket
Polskiej refleksji komiksoznawczej nadal doskwiera - widoczna i coraz częściej podkreślana - niewystarczająca znajomość zachodnich tekstów teoretycznych. Wynika to przede wszystkim z trudnego dostępu do niektórych tytułów oraz - co tu ukrywać - stopnia opanowania języków obcych. Że warto tłumaczyć teksty zagranicznych badaczy komiksu, pokazał dobitnie przykład Bernarda Toussainta, którego pomysły (zinterpretowane przez rodzimych naukowców) zrobiły w Polsce zawrotną karierę. Ten numer "Zeszytów Komiksowych" ma, choć częściowo, nadrobić te braki. Staraliśmy się dobrać artykuły tak klasyczne, jak i obrazujące aktualne tendencje obecne w refleksji za oceanem, dopełnić je ciekawymi rozmowami, doprawić polskim elementem teoretycznym.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 82.0 (1 egz.)
Book
In basket
Zwróciliśmy się do artystów, których w naszym przekonaniu da się połączyć słowem „pokolenie”, choć każdy z nich reprezentuje inną jego część, korzystając w odmienny sposób z możliwości oferowanych przez obecny rynek. Są tu więc twórcy mainstreamowi bardziej (Podolec i Kucharska) i mniej (Skrobol) aktywni, jest artystka łącząca dwa bieguny rynku – oficjalny i niezależny (Krztoń), są w końcu twórczynie zadomowione w środowiskach niezależnym (Okrasa) i internetowym (Witerscheim). Całość domykają wywiad z Wojciechem Szotem (wydawcą odpowiedzialnym za serię „Nowy komiks polski”) oraz naszymi młodymi współpracownikami.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 821(091) pol. (1 egz.)
Book
In basket
Ponad dwadzieścia lat temu w sieci pojawiły się pierwsze komiksy dostępne tylko za pośrednictwem Internetu. Wiele się od tamtego momentu zmieniło: przekształceniu uległa sama sieć, jej użytkownicy i publikowane w niej treści. Dotyczy to również komiksów, ich twórców i odbiorców. Pochylimy się więc nad ekranami naszych komputerów, tabletów i smartfonów i sprawdzimy, jak rozwijał i nadal rozwija się webkomiks. Kim są jego twórcy, a kim czytelnicy i gdzie też właściwie możemy ich spotkać.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 82(091) (1 egz.)
Book
In basket
Religia jest jednym z wielkich tematów, od zarania ludzkości inspirujących artystyczne działania. Pod tym względem komiks niczym się nie różni od reszty świata sztuki. Odzwierciedlenie tego stanu rzeczy można odnaleźć w niniejszym numerze - począwszy od tekstów zajmujących się oczywistymi, choć niełatwymi do interpretacji (bo piętrzącymi różne pułapki), koligacjami świata, postaci i postępków superbohaterów z uniwersalnymi czy raczej ogólnoświatowymi wierzeniami (Zawrotny, Gąsowski), poprzez analizy utworów jawnie korzystających z tematyki religijnej (Szyłak, Wnęk, Lara, Lichtblau), na artykułach ukazujących żywotność motywów antycznych w kulturze popularnej (Matusiak, Adamiec) kończąc.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 82(091) (1 egz.)
Book
In basket
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 82(091) (1 egz.)
Book
In basket
Stulecie polskiego komiksu. Może to prawda, może nieprawda. Może to był komiks, a może historyjka obrazkowa. Ale trzeba przyznać, że coś w tym jest. Niniejszy numer przynosi wytłumaczenie, dlaczego obchodzimy okrągłą rocznicę polskiego komiksu, oraz kalendarium ilustrujące przemiany, które zachodziły w rodzimych historyjkach obrazkowych na przestrzeni ostatnich stu lat. Analizy, wspomnienia, wywiady, recenzje, a wszystko to tradycyjnie uzupełnione krótkimi komiksami inspirowanymi tematem numeru.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 821(091) pol. (1 egz.)
Book
In basket
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 82(091) (1 egz.)
Book
In basket
Numer ten zdominowały legendy miejskie, gatunek wciąż nieujęty jednoznacznie badawczo, niemniej święcący triumfy w kulturze współczesnej, szczególnie tej internetowej. Każdy choć raz słyszał opowieści o kradzieży nerek, pytonie nadwiślańskim lub o czarnej wołdze. Czy jednak ktoś zna opowieść o tajemniczym czeskim kuzynie Spring Heeled Jacka, Péráku?Poszukując elementów ludowych, przewertujemy wspólnie Kajka i Kokosza oraz Hildę i albumy Kaerela. Prześledzimy też rozwój badań o komiksie w polskiej folklorystyce.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 821(091) pol. (1 egz.)
Book
In basket
Brazylia i Portugalia związane są wspólną, często niełatwą historią. Związane są również jednym językiem, choć niektórzy twierdzą, że są to dwa zupełnie odrębne języki. Nie twierdzimy, że są to kwestie błahe, ale w 31. numerze Zeszytów Komiksowych pragniemy skupić się przede wszystkim na komiksowym porozumieniu ponad podziałami i poszukać rozwinięcia w odniesieniu do HQ (histórias em quadrinhos – nazwa komiksu w Brazylii) i do BD (banda desenhada – nazwa komiksu w Portugalii) takich kwestii jak: recepcja/odbiór komiksów portugalskich i brazylijskich w Polsce i na świecie; analizy treściowe i formalne komiksów portugalskich i brazylijskich wydanych w Polsce; obraz komiksu portugalskiego i brazylijskiego na podstawie tytułów wydanych w Polsce; obraz Brazylii i Portugalii w komiksach wydanych w Polsce i na świecie; wpływ komiksów portugalskich i brazylijskich wydanych w Polsce na komiks polski; obecność autorów z Brazylii i Portugalii na rynkach międzynarodowych.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 821(091) braz. (1 egz.)
Book
In basket
Numer poświęcony popularnej w Polsce formie publikacji - zinom. Autorzy tekstów zamieszczonych w niniejszym numerze pochylają się nad różnymi niuansami - definicją, kwestią zależności systemowych (choćby numerów ISSN/ISBN), relacjami z undergroundem i mainstreamem, a także podobieństwa do oddolnej komiksowej twórczości internetowej. Są też artykuły przybliżające historię ruchu zinowego w Polsce i znane wąskiemu gronu wydawnictwa w rodzaju działań TYNK Gruppe i jednego z jej najaktywniejszych twórców - Otoczaka, uzupełnione wywiadami z zasłużonymi zinotwórcami: Prosiakiem, *Filem, Ojcem Rene. Nie zabrakło również miejsca dla ludzi rozwiązujących problemy dystrybucji, które zawsze były bolączką tego sektora rynku. Zbiór tradycyjnie uzupełniony krótkimi komiksami, recenzjami i relacjami oraz tekstami spoza tematu przewodniego.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 821(091) pol. (1 egz.)
Book
In basket
Spojrzenie na zwierzęta (w tym sposób ich ukazywania), ale i nie-ludzka perspektywa w komiksie wydają się niesłychanie istotne. Animalizacja jest zabiegiem, który w komiksie występuje częściej niż w innych mediach. To rozumienie „zwierzęcości” podlega licznym uwarunkowaniom, jak czas i miejsce powstania dzieła, ale też podporządkowanie regułom rządzącym komiksowym gatunkiem. W ramach animal studies możemy analizować zarówno sposób przedstawiania zwierząt dawno już wymarłych, ich występowanie w komiksach superbohaterskich, jak i ich funkcjonalne wykorzystanie w komiksach dla dzieci. Różnorodność funkcji kryjących się za zwierzęcymi bohaterami wynika oczywiście także z perspektywy autora/autorki komiksu, co w tym numerze potwierdzają analizy „zezwierzęcenia” w komiksach Krzysztofa „Prosiaka” Owedyka i Alana Moore’a, uzupełnione wywiadami z Bereniką Kołomycką, Gosią Kulik, Piotrem Nowackim i Tomaszem Samojlikiem. I ten numer nie byłby kompletny, gdyby zabrakło w nim, tak licznych tym razem, komiksów i ilustracji oraz garści recenzji, a także – co staje się powoli tradycją – artykułu odkrywającego przed polskimi czytelnikami kolejny wycinek komiksowej historii naszych południowych sąsiadów.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 821(091) pol. (1 egz.)
Book
In basket
Przenoszenie komiksów na ekran jest ostatnimi laty niezwykle popularne. Jednak choć nieustannie pojawiają się kolejne tytuły, nie zawsze ich komiksowe pierwowzory są identyfikowane (wielu widzów nie interesuje, skąd wzięła się dana historia?) i nie wszystkie produkcje wzbudzają duże zainteresowanie bądź zwyczajnie nie docierają do szerszych kręgów odbiorców, umykając nierzadko fanom historii obrazkowych.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Copies are only available in the library: sygn. 821(091) pol. (1 egz.)
Book
In basket
Numer o tłumaczeniu komiksów. Wraz z Autorkami i Autorami tekstów tłumaczymy i rozmawiamy o tym, jak można zgłębiać przekład komiksów i badać je naukowo. Tłumaczymy, ale nikt niczego nie narzuca. W pewnym sensie eksplorujemy peryferia peryferiów. Prężnie rozwijające się w Polsce przekładoznawstwo pozostaje peryferyjne wobec literaturoznawstwa i językoznawstwa (nie widnieje nawet jako dyscyplina według ministerialnych wykładni), a dynamicznie prowadzone badania nad komiksami funkcjonują na peryferiach świata akademickiego. Cóż jednak ciekawszego niż zapuszczanie się na peryferia i odkrywanie nowych horyzontów? O „niewidzialnej sztuce” (nawiązując do podtytułu komiksu o komiksie Scotta McClouda Understanding Comics. The Invisible Art) w ramach nieistniejącej dyscypliny rozprawiamy z perspektywy tłumaczeniowej, redaktorskiej, rynkowej, unaukowionej i dydaktycznej. Te perspektywy nieuchronnie łączą się i przenikają, co nadaje studiom nad przekładem komiksu koniecznej wielowymiarowości. O tłumaczeniu komiksów rozmawiamy w szerokim ujęciu międzynarodowym, odnosząc się do kontekstu włoskiego, hiszpańskiego i brazylijskiego, zapraszając do dialogu Federico Zanettina, Paco Rodrígueza i Carol Pimentel. Kwestie przekładowe zgłębiamy także w kontekście franko-belgijskim, angloamerykańskim i oczywiście polskim. Oddajemy w Wasze ręce wywiady (z tłumaczami, redaktorami i badaczami), eseje i artykuły, również w tłumaczeniu.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Brak informacji o dostępności: sygn. IV (1 egz.)
Book
In basket
Są konflikty, które prowokują bardziej, czy to przez wzgląd na skalę podejmowanych działań, metody czy techniki prowadzenia walk, czy też ogrom niesionego przez nie cierpienia. W przypadku tego numeru na plan pierwszy wysuwa się druga wojna światowa, której poświęcili swoje teksty Michał Siromski (komiks amerykański), Daniel Koziarski i Wojciech Obremski (komiksy drukowane w „Relaxie”) oraz Artur Wabik (prasowa opowieść o Hubalu), a także historie obrazkowe – o czym można dowiedzieć się z wywiadów z Maciejem Cholewińskim, Marcinem Opiłowskim i – wykraczającym znacznie poza ten temat – Romanem Gajewskim. Ale na naszych łamach obecne są też inne konflikty – ja (Michał Traczyk) zabieram czytelników do Rwandy, Paweł Panic – do Strefy Gazy, w zupełnie inne rejony, pokazując, że wojną można nazwać też coś innego niż realny konflikt zbrojny, ruszają natomiast Jakub Stępień i (ponownie) Panic – pierwszy do uniwersum x-men, drugi do początków odkrywania dinozaurów i wszystkiego, co wokół tego narosło.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Brak informacji o dostępności: sygn. IV (1 egz.)
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again